2世纪杯学生比赛英语演讲稿范
2世纪杯学生比赛英语演讲稿范(通用9篇)
2世纪杯学生比赛英语演讲稿范篇MenmyFers
Honorblejuges,istinguisheguests,liesngentlemen:
ItisgrethonornplesuretobehereonthisbeutifulSturymorningtoshreithyoumysentimentsboutlifenpssionfortheEnglishlnguge.
boutyernhlfgo,ItooprtinmyveryfirstEnglishSpeechContest.henIstoobeforethemicrophoneithlleyesstrringirectlytme,Icoulhrlyspe.Istoothere,embrrssenhelpless,strugglinginvinfortherightthingtosy.Myfershprlyzeme.
hilemypssionforEnglishhsneverchnge,Ilostmycourgetospeinpublic.henmyprofessorginencourgemetoteprtinthisCompetition,Isi“no.”Icouln’tenureyetnotherpinfulexperience.Helooemestrightintheeyensisomethingthtpiercemyhert.Iillneverforgethisors.“Loo,”hesi,“ellhveourfers,nyouhveyours.Youcoultistyournleinbsetbllgme,butthenbefritoeverplygin.Runningycnneverispelyourfers,butctionill.innerisnotonehoneverfils,butonehoneverquits.”
Ispentholeyithhisorstistingnturninginmymin.ThenImethebrvestnisestecisionofmylife:Ioulfcemyfers–nteprtinthecompetition!
sitturneout,myerolprofessorsright.No,hereIm,onceginstningbeforemicrophone.Myhertisbetingfst,nmymouthisry,butmostimportntly,Ihvefcemyfers--nthtmeslltheifference!
Thnyou.
战胜恐惧
尊敬的评委,各位来宾,女士们先生们,我很荣幸在这个美妙的星期六早上来到这里,与你们分享我生命中一段特别的经历。
大概一年半以前,我参了生平第一次演讲比赛。站在麦克风前,面对观们期待的眼神,我竟紧张的说不出话来。那一刻,我是么无助啊!
我对于英语的挚爱从未改变,但却从此失去了面对演讲的勇气。当老教授鼓励我参希望英语风采大赛时,我拒绝了。他直视我的眼睛,说了一番令我终身难忘的话。“你瞧,”他说,“我们都有自己的恐惧。你可能会在一场篮球比赛中扭脚,并从此害怕再打球。你只能用行动去克服自己的恐惧,逃避是没有用的。生活中的成功者往往是永不放弃的人。”
我花了一整天时间思考他的话。然后,我做出了一个勇敢而明智的决定:我要参中央电视台第五届“希望之星”英语风采大赛!
老教授是对的。我发挥出了自己的水平,一路杀进了全国总决赛。此时此刻,当我再一次站在了麦克风前,仍然心跳不止,但重要的是,我终于能够勇敢地面对我的恐惧了,而这已足够了。
2世纪杯学生比赛英语演讲稿范篇2IReginConfience
Ireceiveevsttingblotomyself-confienceinthefirstintervieofmycollegeyers.IpplietobehostinourStuentctingTroupenfeltconfientthtIoulbeccepte.Butoneofthepnelmemberstolme:"Youseeminequtenyourelittleverticlly-chllenge."Mylifehsneverbeenthesmesince.Iusebiggerheelstocomplementmyheightnpsychologiclmneuversntricstohiemylcofconfience.ButnomtterhohrItrietolootheprt,theresstillsomethingmissing.
spresientofEnglishClub,IorgnizethereherslofSnohitefornEnglishprty.Unfortuntely,ecoulnotfinnctortobethelstrf.IthtobesomeonehoshumorousbynturenfluentinEnglish.Suenly,lleyesturnetome,nIneIoulhvetobetherf.Tomygretsurprisenelight,onceonstge,Istotllybsorbeintheperformncenmyhumorousnturesputtofulluse.stherf,Isbighit.
Yes,echofusisonlyonemongmillionsofothers,butechofusisninpiulnechofusisunique.Cultivtingourinpiulityilltrnsformourlives,mingofthemleioscopeofnecolorsntextures.
orlepriveofpersityoulbeblnnboringplce.Thereltrgeyisnotbeingshortorshyorugly,buthvingyourientitylostinorlinhicheveryoneiscloneofmoelcoolboyorfllesschrminggirl.
Givenchoice,Ioulrtherbeuglythnliveinsuchorl.I'rtherbegenuinerfccompnyingSnohitethnbeSnohitemongnothingbutSnohites.Ioulrtherbemyself.Ioulcontributemyinpiulnuniquecolorstocretemoreperseuniverse.Plese,beyourself.
我重树心
大学生活的几年里,当我参第一次面试时,我的自心受到了沉重的打击。我向“学生剧团”申请出演一个主角,而且我十分自地认为我会被录用。但是,其中有个剧团成员告诉我:“你似乎不太合适出演这个角色,因为你的身高有点问题。”我从未遇到过这种情况。我穿着高跟鞋来弥补我的身高,采用心理策略和技巧来掩盖自己心的缺乏。但是,不论我怎样努力进入角色,感觉还是缺少些什么。
作为英语俱乐部的主席,我为英语晚会组织排演了《白雪主》短剧。不幸的是,我们找不到合适的人选出演最后一个小矮人。这个角色必须生性幽默,英语流利。突然,所有人的目光都转向了我,我知道那个小矮人就是我了。让我极度奇怪而又高兴的是,一上台,我完全投入到演出中,而且我那幽默的天性被发挥得淋漓尽致。作为一个‘’小矮人”,我取得了巨大的成功。
的确,我们中的任何一个人都是千百万中的一员,但我们中的每个人都是一个与不同的个体。发挥我们自己的个性会改变我们的生活,使它们成为美丽的万花筒。
失去了样性的世界是个冷漠、乏味的地方。真正的悲剧不是个矮、害羞或丑陋,而是将自己的个性迷失在一个克隆的世界里,那里到处都是典型的酷男孩或无瑕、迷人的好姑娘。
如果让我选择,我宁可面貌五陋,也不愿生活在这样一个世界里。我宁可做一个伴随“白雪主”的真实的小矮人,也不愿做“白雪主”世界里的一个白雪主,而随波逐流。我宁可作为一个真实的自我而出现。我愿将自己独特的、与不同的色彩奉献给姿彩的世界。“走自己的路,让别人去说吧!”
2世纪杯学生比赛英语演讲稿范篇3Estnesthvemet
runner-up:RuiChenggng,ForeignffirCollege
Honorblejuges,liesngentlemen:
iplingsi:"Estisest,nestisest,nneverthetinshllmeet!"Butno,centurylter,theyhvemet.
Theyhvemetinbusiness.Theyhvemetineuction.Theyhvemetintherts.
SomeoulrguethtthesemeetingsleveusithchoicebeteenEstnest,butIbelievethebestfutureliesinthecretivecombintionofbothorls.ecnmeesternies,customsntechnologyouron,nptthemtoouronuse.ecnenjoythebestofllorls,becuseourtritionis,bovell,oneofselectingthebestnmingitouron.
But,oesternstylesnvluesthretenourientity?
Historymesitesyforustothinso-perhpstooesy.
Somepeopleseemtothinthtoptingesterncustoms,suchsbrieeringhite-hichhslongbeencolorofmourninginChin,insteofthetritionlChinesereforhereing,isnothersubmissiontoforeignintervention,--betrylofourheritge,theysy.
Theyferthtsebecome"globlize",eillnolongerbeChinese.
Ionotgree.
Historytechersthtstrongnconfientntionisteseinheringfromtheoutsieorl.
TheeingofEsternnesterncultures,hetherinhitegonsorre,bringsusvriety.
Itisrichbnquetofspecilfoosfromllovertheorl.
snmteurgourmetofChinesecuisine,oursuperbflvourselightme.
ButmyChinesetstepprecitesfoofromnyln.
IevenllotheconvenienceofMconl'splceinmylifeithoutgivingupmygootste.
MygrnfthertughtmetohumtunesofBeijingoperfromthetimeIsveryyoung;theyreeepinmyspirit,prtofmysoul.
IloveBeijingoper,becuseitlysreminsmeofhoIm.
ButImlsofnofmoernpopmusic,theNo.fnofSpiceGirlsoncmpus.
ofcourse,itgoesfrbeyonfoo,musicnnce.Itgoesintovluesnysofthiningbouttheorl.
Onceupontime,orsomytechertolme,Chineseboynnmericngirlhsqubble.
Bothntetoeepbunnyrbbittheyhfouninthegren.
Surelyyou'veseenrbbitsunninghimselfinthegrss.
Nothingismorelovble,nothingmorenturl.Noonertheyntehim.TheChineseboyplyehiser-hu.Hppinessnjoy,longingnpssion,filletheir.Thelittlerbbitsyegentlynbegntomovehisersintheirectionofthemusic.Heliehtheher.
Thegirlthentoooutherviolinnplyeittoproucebeutifulmeloiesofheron.
Therbbitbegntobounceinherirection.
Sointenterethechilrenontheironmusicthtneitherpitheothernyttention.
Thecompetingmeloiesconfusethelittlerbbitnheinotnohichytoturn.Unbletottrctthelittlecreture,bothchilrengveup;theyley,inifferentirections,levingtherbbit...lone.
But,htiftheylistene,htiftheyrellyherechother'smusic,insteoflysplyingtheirontunes?
henIherthemusicofviolin,richiththejoysofmennomenhocmetogethernsngnnce...Iherechoesofthemusicofthegrsslns,ofthehills,oftherivers...ofmyonntiveln.
Ismusicminenyours,orisitours?
htInttoheristheer-huntheviolinplyetogether,inrhythmnintune.Together,ecnproucenenbeutifulmusic,richithtexturesnsounsthtcnonlybemeinhrmony.
Therbbitsitsinthegrssintheever-rmingsun.itingforustoply,itingforthesymphonytobegin.
illhehvetoitforever?Thechoiceisours.Thnyou.
尊敬的评委、女士们、先生们:吉卜林说过,“东方是东方,西方是西方,两者永不聚!”然而如今,在一个世纪之后,东西方相聚了。
它们在贸易中相聚,在教育中相聚,在艺术中相聚。
有人争论说这种东西方之聚,使得我们能够在东西方中作出选择.然而我相最美好的未来在于东西方世界的创造性的结合,我们可以变西方的观念、习俗、技术为己所有,为己所用;我们可以享受两上不同世界之精华,总之,我们的传统之一就是择其精华,为己所用。
然而,西方的生活方式和价值会威胁到我们的民族特色吗?
历史让我们轻易相——也许是太轻易地让我们相此说了。
有人似乎认为彩西方习俗,比如新娘结婚穿白色婚纱,是对外国介入的屈服,是对传统遗产的背叛,因为按中国传统,结婚新娘要穿红色,而白色长期以来代表的是哀悼。
这些人担心一量我们变得全球化,我们也就不在是中国人了。
我不这样认为。
历史告诉我们:一个强大自的民族学起外面的世界易如反掌。
无论是穿白衣还是黑衣,还是东西方异质化的联姻,都给我们带来姿采的生活。
东西方异质化的联姻是一席来自世界各地佳肴的盛宴。
身为中国菜的业余美食家,我喜欢民族的佳肴。
然而我的中国口味也欣赏异国的风味。
生活中我为简便吃麦当劳,却不会放弃自己的良好口味。
从小祖父就教我哼唱京剧,京剧深入我的精神之中,成为我灵魂的一部分。
我热爱京剧,因为京剧让我总想起自己是谁。
但是我也迷恋现代流行音乐,在学校里还是“辣味女孩”的头歌迷。
当然,异质化的交流远不止于食物、音乐和舞蹈,它深入到价值观和世界观。有一次老师给我讲了一个中国男孩和一个美国女孩发生争执的故事。
在花园里他们俩发现了一只小兔,两人都想要。
你肯定见过草丛中晒太阳的小兔。
没什么东西比小兔子可爱的,富有自然情趣了,难怪他们两人都想要它。
男孩拉起了二胡,愉快喜悦的琴声,充满了渴望和激情,回荡在空中,小兔子听着这音乐轻轻摇摆,耳朵转向音乐,它喜爱男孩的琴声。
女孩也取出小提琴,拉出悠扬的旋律。
小兔子听了朝她跑去。
两人都全神贯注于自己的音乐,丝毫没注意对方演奏的音乐。
交杂在一块的音乐困惑了小兔子,它不知该朝哪走。男孩和女孩都不能将小兔子吸引过来,只好放弃,各自走开了,扔下小兔子独自一人。
然而倘若他们倾听对方的音乐,而不是各自为歌,那么结果会如何呢?